Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Archives

Publié par blog813

En 2018, deux nouvelles traductions des nouvelles d'Edgar Poe ont été livrées, la première en mai, signée Johanne Le Ray et Pierre Bondil, la seconde en octobre, signée Christian Garcin et Thierry Gillybœuf .

Une bonne occasion de redécouvrir un auteur dont la seule traduction a été initialement effectuée par Charles Baudelaire.

Hervé Delouche nous livre ce commentaire :

Edgar Poe retraduit

Avec la retraduction de l'intégrale des nouvelles d'Edgar Poe, nos amis Johanne Le Ray et Pierre Bondil accomplissent un travail exigeant, le résultat est passionnant, on redécouvre Poe ! 

Comme l'a écrit Stephen King : Les histoires de Poe sont merveilleuses, et fonctionnent toujours.
A noter également leur éclairante préface et des notes judicieuses.
Le deuxième volume vient de paraître (368 pages, 11 euros).

 
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article